Георги Константинов Дым Дим

Красимир Георгиев
„ДИМ“ („ДЫМ”)
Георги Константинов Христов (р. 1943 г.)
                Болгарские поэты
                Переводы: Денис Карасёв, Сергей Желтиков


Георги Константинов
ДИМ

По хребета на есента
следа от мълния открихме...
Обикнахме се в самота.
В общуване се отчуждихме.

Сега мълчим. И хладен дим
пълзи по чувствата ни днешни...
Едва ли ще се разделим.
Но знам, че няма да се срещнем.


Георги Константинов
ДЫМ (перевод с болгарского языка на русский язык: Денис Карасёв)

С утра сырой осенний лист
следы грозы на ветке держит.
Мы с одиночеством срослись
и не общаемся как прежде.

В молчанье мутный дым потерь
мою любовь к тебе окутал.
И нам не разойтись теперь,
но и не встретиться друг с другом.


Георги Константинов
ДЫМ (перевод с болгарского языка на русский язык: Сергей Желтиков)

На хребтах осенних томное
Вспышек молнии свечение…
В одиночество влюблённые,
Отдалились мы в общении.

Мы молчим. Дымком затянется,
Что не предвещало боли и...
Думали, что не расстанемся,
Но не встретимся мы более.